Kísértet járja be a Tatra-Duna közét, sajnos egyre inkább hús-vér, kézzelfogható dologgá válva. Súlyos akár több ezer eurós büntetés formájában teljesen eszement, agyatlan módon nyelvtörvény néven csomagolva itt az újabb szélsőséges támadás a szlovákiai kisebbségek ellen.
Sajnos ez vár minden szlovákiai kisebbségre, de leginkább a magyarokra. Világos, hogy ez a törvény nem a ruszinoknak, nem a horvátoknak, nem az ukránoknak és nem a kárpat-németeknek szól elsősorban, hisz nekik nincs oktatási hálójuk az óvodától az egyetemig. Hangzatos szavak ide, hangzatos szavak oda, de egyértelművé vált, hogy Robert Fico és kormánya, illetve a törvény megszavazói letöröltek magukat a kulturált Európa térképéről. Ahelyett, hogy azon fáradoznának, hogy Szlovákia állampolgárai még jobban, egyre növekvő jólétben éljenek, most előjöttek ezzel az anakronisztikus szörnyszüleménnyel, amit nyelvtörvénynek csúfolnak. Még a 19-20. századi elvakult soviniszták is elismerően csettintenének Fico durva froclijára, csakhogy ez már nem játék. Emberek életét ilyen szinten megnehezíteni több mint vétek.
Most nem lehet finoman fogalmazni, ki kell jelenti hangosan, hogy ez egy utolsó, aljas gaztett! Remélhetőleg csak a szokásos nyári politikai fásultságnak, lelassult állapotnak tudható be, hogy az Európai Unió meg nem tiltakozik hangosan, teli torokból a törvény ellen, illetve nem lép fel ellene határozottan. Bízzunk benne, hogy ez hamarosan megtörténik. Brüsszelnek rögtön cselekedni kell (kellene), nincs mese, mert Európa közepén ilyen ronda dolgot rég nem műveltek. Slota pártjának támogatottsága a felére csökkent 2006 óta, es bar a Smer-SD (Fico partja) valamelyest erősödött, a HZDS pedig stagnál, remélhetőleg 2010-ben a szlovákiai választópolgárok elzavarjak őket a kormányrúd mellől. Nagy előrelepés lenne. Egy pillanatra gondoljunk csak a Dzurinda-korszakra, pl. a Maria Valéria hidra es főleg a 1998-2002-es maihoz képest mesebeli időkre. Továbbá ne hagyjuk magukra, álljunk magyar nemzettársaink mellé és támogassuk őket. Közös erővel sikerülhet a szellemet visszazárni a palackba! Hajra magyarok!
Néhány mondat az MKP honlapjáról:
- A törvény ahelyett, hogy a nyelvek használói közötti egyenlőséget erősítené, kimondottan és egyoldalúan a kisebbségi nyelvet használókat többletkötelezettségekkel terheli.
- A törvény a nyelvhasználatot nem csupán gyakorlati szempontok által megkívánt mértékben, hanem ideológiai alapon az élet széles területein (nyilvános és magán érintkezésben) szabályozza. Ezzel aránytalanul és indokolatlanul beleavatkozik az emberek magánéletébe és korlátozza a szólásszabadságot.
A kisebbségek jogait korlátozó, egyenjogúságukat sértő egyes rendelkezések:
- aránytalan és indokolatlan szankciók.
- az állami szervek, a területi önkormányzatok kimondottan aktív nyelvellenőri szerepre utasítása
- a kisebbségi földrajzi nevek használatának korlátozása (például a földrajzi nevek legtipikusabb megjelenési és használati területe a térképek, ezek esetében viszont a szlovák törvények kimondottan tiltják a kisebbségi névhasználatot) - ez teljes mértékben ellentétes a nemzetközi gyakorlattal.
- az államnyelv elsőbbségének megkövetelése a helyi rádión (hangosbeszélőn) való hirdetések esetén olyan településeken is, ahol az államnyelvet beszélők elenyésző kisebbséget alkotnak
- a kisebbségi oktatási intézményekben a teljes belső dokumentáció szlovák nyelven is történő vezetésének előírása a szlovák nyelv elsőbbségével, amellyel ezekre az intézményekre aránytalan és indokolatlan többletterhet hárít, a szlovák nyelv elsődleges előírása pedig csak ideológiai alapon indokolható a racionális gyakorlati szempontokkal ellentétes és felesleges
- kötelező szlovák nyelvű konferálás a nemzetiségi rendezvényeken. A nemzeti kisebbségekhez tartozó személyek által és személyek számára szervezett programoknak, kulturális rendezvényeknek a célcsoportot alkotó nemzeti kisebbség nyelve melletti kötelező felkonferálása szlovák nyelven hátrányos megkülönböztetést valósít meg a kisebbséghez tartozó személyek terhére. A kulturális műsorok idejéből feleslegesen időt vesz el a kétszeres felvezetés, a fordítás külön anyagi terhekkel is járhat. (pl. tolmácsolás magyarországi magyar nyelvű fellépők esetén) Ez a rendelkezés is korlátozza az információk és gondolatok anyanyelven történő fogadásának és átadásának szabadságát. Ez a rendelkezés nem minősíthető másként, mint a nemzeti kisebbséghez tartozó állampolgárok államilag előírt zaklatása saját kulturális rendezvényeiken. (részletesebben a korábbi elemzésben)
- az emlékművek, síremlékek feliratainak kötelezően szlovák nyelvű felirattal való ellátásának előírása, mégpedig a szlovák nyelvű felirat elsőbbségének előírásával. Ezenfelül a minisztériumi cenzúra előírása. – A szlovák nyelvű felirat elsőbbségének előírása a kisebbségek emlékműveit nyelvük és kultúrájuk másodlagosságát hirdető emlékeztetőkké süllyeszti. A szlovák nyelvű felirat megkövetelése többletkiadásokkal jár, ami a szlovák nemzetiségűeket nem terheli, ha anyanyelvükön akarnak emlékművet állítani. A már kész emlékművek feliratainak átvésetési kötelezettsége akár évszázados emlékművekre is vonatkozik, kulturális szempontból elfogadhatatlan, jogilag visszamenő hatályú szabályozást valósít meg. A művészek alkotói szabadságát is súlyosan korlátozza.
- A nyilvánosság tájékoztatására szánt összes felirat, reklám és hirdetés esetén a szlovák nyelvű szöveg elsőbbségének előírása. Az elsőbbség megkövetelése nem magyarázható fogyasztóvédelmi indokokkal, csupán a kisebbségi nyelveket hátrányosan megkülönböztető diszkriminatív államnyelvi ideológia alapján. Itt is méltánytalan aránytalanság valósul meg, mivel a kisebbségi nyelvű feliratokat, még másodlagosként sem írja elő semmiféle jogszabály, pusztán megengedi másodlagos használatukat. A törvény ezzel a kisebbségi nyelveket e vonatkozásban Szlovákia területén nem honos más nyelvekkel (pl.vietnami) egy szinten kezeli, annak ellenére, hogy csatlakozott a Regionális vagy Kisebbségi Nyelvek Európai Kartájához. (részletesebben a korábbi elemzésben)
- Az egészségügyben az orvos és a beteg közötti kommunikáció törvényi szintű szabályozása – az orvos -beteg közti viszony egy bizalmi viszonyt jelent. Az orvosnak kötelessége a betegeket a lehető legjobb ellátásban részesíteni, tekintet nélkül arra, hogy milyen nyelven tudnak kommunikálni. Ha műhibát követ el, vagy megsérti a beteg személyhez fűződő jogait, nem hivatkozhat arra, és nem kaphat felmentést az alapján, hogy a beteggel nem tudott szlovákul kommunikálni. Arra sem hivatkozhat, hogy a beteg tudott szlovákul, de nem akart (vagy pillanatnyi állapotában nem volt képes) szlovákul beszélni. Az orvosnak mindig azt a nyelvet kell használnia, amelyen a beteggel legjobban lehet értekezni.
Csak egy kérdés: Hova vezet ez?
J. Pietro